북경의 55일 55

영화정보
  • 북경의 55일 55
예고편
감상평 1
장개석(蔣介石)을 중국 병음으로는 Jiang Jie Shi 로 표기하지만 대만에서는 Chang Kai Shek 으로 표기하더군요.기타 대만식 표기볍인 Hsien 이런 거는 병음표기에는 없는 거 같은데 대만식 표기에는 무슨 다른 규칙이 있는 것인지 병음 표기와 비교해서 알려주시면 감사하겠습니다. 북경의 55일 55 중국식으로는 병음이라해서 한자를 영어표기하는 방법이 있는 건 아는데요.지난 번 대만에 갔더니 한자를 영어 표기하는 방법이 중국과는 다른 거 같더라구요.병음이란게 중국에서 만든거다보니 대만에서는 다른 방식을 쓰는 거 같은데... 예를 들면
다른영화
관련링크